Dónde encontrar traductores profesionales y traductores gratuitos online
Todos hemos necesitado traducir un texto en algún momento, no dominamos el idioma original del escrito y queremos saber lo que dice exactamente. Hemos encontrado una excelente herramienta online que nos ayuda en estas tareas, se trata de traductor gratuito RAE 2.0 un estupendo sitio web donde conseguimos traductores gratuitos online que podemos utilizar para resolver nuestras necesidades de una manera sencila, rápida y práctica.
Traductores gratuitos online
Este servicio de traducción gratuita funciona en más de 100 idiomas de una forma muy sencilla, al entrar a su enlace enseguida vemos la opción de elegir el idioma del cual queremos traducir y hacia qué idioma queremos llevarlo, es facil y practico.
Con esta herramienta de traductores gratuitos online se pueden traducir: Frases, palabras y textos largos al español en más de cien idiomas, entre ellos: inglés, alemán, francés, portugués, italiano, euskera, catalán, gallego, árabe, chino, coreano, japonés, vietnamita, sueco, noruego, danés, finés, búlgaro, húngaro, ruso, esloveno, eslovaco, neerlandés, estonio, checo, hindi, croata, lituano, letón, griego, hebreo, indonesio, entre otros. Se trata de un software de traducción en línea, que nos sirve para tener una excelente traducción del texto custión.
Presupuesto de traducción profesional
Si queremos traducir un texto profesional o legal, esta empresa tambien ofrece el servicio de traducción en línea, recordemos que las traducciones sin coste son realizadas por un software informático, no por seres humanos; si tenemos la necesidad de una traducción legal o profesional, podemos pedir un presupuesto de traducción profesional. Una traducción profesional se hace en diferentes campos donde los textos hacen uso de un lenguaje técnico y especializado y que está destinado a un público restringido y con un fin específico.
Temas que pueden clasificarse como traducción profesional
Documentos técnicos en ingeniería
, telecomunicaciones y arquitectura.
Manuales de uso, guías, instrucciones técnicas y catálogos.
Informes certificados.
Documentos y folletos farmacéuticos y médicos.
Hojas de datos de seguridad.
Sitios web.
Publicidad y marketing.
Catálogos de producto.
Folletos.
Libros.
Ebooks.
Pueden existir otros documentos que entren en esta clasificación, para ello debemos comunicarnos a través de los contactos que aparecen en el sitio web.
Traductores profesionales online
Un dato interesante y que nos da confianza sobre esta empresa son su certificación de gestión como:
Sistema de gestión de la calidad certificado: ISO 9001.
Servicio de traducción profesional certificado: ISO 17100.
Nuestra empresa de traducción traduce a 150 idiomas con garantía de calidad.
Los gestores de nuestra agencia de traducción están diplomados en traducción.
Propuesta sobre los presupuestos de traducción profesional
Existe una propuesta sobre los presupuestos de traducción profesional muy interesantes:
El presupuesto es gratuito y sin compromiso
Tarifas de traducción claras.
Precios de competitivos con el mercado
Envío incluidos traducciones juradas
Descuentos por volumen y número de idiomas.
Conclusiones
Podemos decir que RAE 2.0 es una empresa muy profesional que tiene un excelente sitio web y ofrece dos servicios muy útiles: El primero un servicio gratuito de traducción en más de 100 idiomas y el segundo servicio profesional de traducción. En algún momento vamos a necesitar de alguno de estos dos servicios tan interesantes.